Het TradeSafe-proces vindt automatisch plaats in de landstaal van de transactie partners (bijvoorbeeld Nederlands voor de Nederlandse inkoper en Duits voor de Duitse leveranciers). Uw Nederlands ingevoerde teksten bij de chat worden vertaald door de ingebouwde vertaalfunctie. Tevens geldt dit voor de ontvangen antwoorden, die kunt u ook weer met één knop vertalen.
Bij vragen over producten of eventuele speciale afhandelingaanvragen voor grotere opdrachten en aanvragen kunt u te allen tijde contact opnemen met onze zentrada/TradeSafe medewerkers in Maastricht die samen met hun collega’s in de verschillende Europese landen communiceren en uw vraagstuk zullen behandelen. U wordt altijd in uw eigen taal te woord gestaan.